No se encontró una traducción exacta para اسناد عام

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe اسناد عام

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • La Ley Modelo de la CNUDMI sobre Comercio Electrónico necesita una prueba de fiabilidad debido a la norma general de atribución contenida en el artículo 3.
    ثم قال إن قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية يحتاج إلى اختبار للموثوقية بسبب وجود قاعدة الإسناد العامة الواردة في المادة 13.
  • “Artículo 4 Regla general sobre la atribución de un comportamiento a una organización internacional
    قاعدة عامة بشأن إسناد التصرف إلى منظمة دولية
  • Artículo 4. Regla general sobre la atribución de un comportamiento a una organización internacional
    المادة 4 - القاعدة العامة بشأن إسناد التصرف إلى منظمة دولية
  • Si no se puede reformar, debería abolirse y su mandato debería confiarse a la Asamblea General, con la adopción de decisiones por el voto de la mayoría.
    وإذا لم يتسن إصلاحه، فينبغي إلغاؤه وإسناد ولايته للجمعية العامة باتخاذها القرارات بأغلبية الأصوات.
  • Proyecto de artículo 4 - Regla general sobre la atribución de un comportamiento a una organización internacional
    هاء - مشروع المادة 4 - قاعدة عامة بشأن إسناد التصرف إلى منظمة دولية
  • Se consideró de particular importancia el párrafo 1, que establecía la regla general sobre la atribución de dicho comportamiento.
    ارتئي أن الفقرة 1 تكتسي أهمية خاصة لأنها تنص على قاعدة عامة في إسناد ذلك التصرف.
  • Está especialmente agradecido por la información sustantiva del Grupo de Trabajo de Género y Derechos Humanos de las Naciones Unidas, y por el apoyo en materia logística y de relaciones públicas proporcionado por el personal del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD).
    ويعرب عن تقديره الخاص للفريق العامل المعني بالشؤون الجنسانية وحقوق الإنسان، التابع للأمم المتحدة، لما قدمه من معلومات موضوعية، ولموظفي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لما قدموه من دعم في مجالي الإسناد والعلاقات العامة.
  • Lauber (Suiza) suscribe las observaciones de los representantes del Canadá y Costa Rica y pide a los miembros de la Mesa que apoyen la recomendación del Secretario General acerca de la asignación. El Sr.
    السيد لاوبر (سويسرا): أيد ملاحظات ممثلي كندا وكوستاريكا، ودعا أعضاء المكتب إلى دعم توصية الأمين العام بشأن إسناد البند.
  • a) Si la norma general sobre atribución de un comportamiento a la organización internacional debería incluir una referencia a las “reglas de la organización”;
    (أ) مسألة ما إذا كان يجب أن تتضمن قاعدة عامة بشأن إسناد التصرف إلى المنظمات الدولية إشارة إلى "قواعد المنظمة"؛
  • Entre agosto de 2004 y enero de 2005 varios Estados ribereños depositaron en poder del Secretario General cartas o listas de coordenadas geográficas de puntos, como exige la Convención.
    عملا بالاتفاقية، وفيما بين آب/أغسطس 2004 وكانون الثاني/يناير 2005، أودعت دول ساحلية عديدة خرائط وقوائم بالإحداثيات الجغرافية لنقاط الإسناد لدى الأمين العام.